一、詞性上面的區別:
fast既是形容詞,也是副詞。quick是形容詞,它的副詞形式是quickly。

二、fast和quick,quickly都翻譯成「快速」,但是它們強調的地方是完全不一樣的。
1)fast表示物體的運動速度很快,強調的是「速度」。比如:一輛汽車在快速行駛;一個人在快速奔跑。在此時,我們不能使用quick來表達。

例如:It is a fast train. 它是一輛速度很快的火車。(強調的是「速度快」)
You walk very fast. 你走的很快。 (強調的是「速度快」)
She loves fast cars. 她喜歡時速很快的車。(強調的是「速度快」)
(Not: She loves quick cars. )

2)quick,quickly表示動作需要在很短的時間內,甚至是比計劃時間更短的時間內,快速完成。也就是說,quick強調的是「時間」,因為時間來不及了,所以動作要以「比正常快的速度」來完成(有一種被催促的感覺在裡面)。
例如:We need to have a quick chat before themeeting . 在開會之前,我們需要抓
緊時間聊一下。(強調的是「時間緊迫」)
We just need a quick answer . (強調的是「短時間內給出回答」)
(Not: We just need a fast answer.)
We should do it as quickly as possible. (強調的是以「儘可能短的時間」快
速完成。)
原文網址:https://kknews.cc/education/nqjj6l2.html
沒有留言:
張貼留言